I have nothing against China, for real :)
I used to work in the natural stone industry, so I get these mails once in a while. Basically spam from Chinese factories. They are not that good at coming up with company names in English. The last one, from yesterday is from a company called, lette-for-letter quote:
"THE FANNY stone corporation."
Another good one is
"The fabulous corporation, corp."
i still think the best one i have ever seen is the
"fuk-mi sushi bar"
Quote from: sheepy;176655i still think the best one i have ever seen is the
"fuk-mi sushi bar"
Oh yeah, I've actually seen that one.
Is 'chinglish and 'engrish' two ways to refer to the same or do they refer to diff. types of bad translations?
//www.engrish.com for all your chinese/english traslations :)
Whilst in China recently 2 clothes shops that caught my eye were "Hippo Fuk" and "****as". :lmfao:
The Mrs also couldn't understand why I was taking a picture of a sign advertising some traditional fuk dancing. :lmfao:
Hmmm.... w-a-n-k-a-s was the name.
Lion - :roflmao: