Driver Change in LFS

Started by Lameduck, June 21, 2010, 04:35:07 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Lameduck

DRIVER  CHANGE.

All drivers and spectators should ensure that they have the connection list displayed (toggle key N).

When the 1st driver crosses the finish line to start his last lap, the 2nd driver in the team uses their mouse to left-click on the 'T' next to their co-drivers name.

The 'T' will change colour from Black to Green and also displays a message on the drivers screen informing them that the 2nd driver is ready to take over the car.

When the 1st driver stops in any pit box, the driver left-clicks on the 'T' and the 2nd driver then has control of the car.

All translations are courtesy of MicrosoftÃ,® Translator
So don't blame me for any borrox.


Alle Treiber und die Zuschauer sollten sicherstellen, dass Sie die Verbindungsliste angezeigt haben (ein/aus-Taste ' n ').  Wenn der erste Fahrer die Ziellinie zu seiner letzten Runde starten überschreitet, der zweite Treiber im Team Ihre Maus verwendet, um auf die t klicken Sie auf ' neben dem jeweiligen Namen Co-drivers.   Die t ' wird ändern Sie Farbe von Schwarz in Green und zeigt Sie auch eine Meldung auf dem Treiber-Bildschirm informiert, dass der zweite Treiber das Auto zu übernehmen bereit ist.  Wenn der erste Fahrer in einem beliebigen Feld Grube beendet wird, der Treiber auf die t left-clicks ' und der zweite Treiber hat dann die Kontrolle über das Auto

Tous les pilotes et les spectateurs doivent s'assurer qu'ils ont de la liste de connexion s'affiche (bascule clé n ').  Lorsque le premier pilote franchit la ligne d'arrivée pour démarrer son dernier tour, le 2e pilote dans l'équipe utilise leur souris pour cliquez sur le t ' Ã* côté de leur nom de convoyeurs.   Le t ' va changer de couleur de noir Ã* vert et affiche également un message sur l'écran de pilotes pour les informer que le pilote 2e est prêt Ã* prendre la voiture.  Lorsque le pilote 1er s'arrête dans n'importe quelle boîte de fosse, le pilote left-clicks sur le t ' et le 2e pilote a ensuite le contrôle de la voiture

VÃ...¡echny ovladaÃ,,e a divákÃ...¯ by mÃ,,›ly zajistit, Ã...¾e se majÃ* v seznamu pÃ...â,,¢ipojenÃ* zobrazena (pÃ...â,,¢epÃ*nacÃ* klávesy n ').  KdyÃ...¾ 1st ovladaÃ,, kÃ...â,,¢Ãƒ*Ã...¾it bubenÃ*ci, chcete-li spustit jeho poslednÃ* bÃ...â,,¢iÃ...¡nÃ*, 2nd Ã...â,,¢idiÃ,,e v týmu pomocÃ* své myÃ...¡i klepnÃ,,›te levým tlaÃ,,Ã*tkem myÃ...¡i na t ' vedle jejich jména co-drivers.   'T ' barva z Ã,,erného se zmÃ,,›nÃ* na zelenou a také zobrazÃ* zpráva na obrazovce ovladaÃ,,Ã...¯, informovánÃ*, Ã...¾e 2nd Ã...â,,¢idiÃ,,e je pÃ...â,,¢ipravena k pÃ...â,,¢evzetÃ* vozu.  KdyÃ...¾ 1st Ã...â,,¢idiÃ,, zastavÃ* v kterékoli polÃ*Ã,,ko jámy, Ã...â,,¢idiÃ,, left-clicks na 't ' a pak má Ã...â,,¢Ãƒ*zenÃ* automobilu, 2nd Ã...â,,¢idiÃ,,

Alle stuur programma's en toeschouwers moeten ervoor zorgen dat ze de lijst van de verbinding weer gegeven hebben (in-/uitschakelen sleutel 'NB ").  Wanneer de 1e stuur programma de eind streep zijn laatste heup starten snijdt, de tweede stuur programma in het team hun muis gebruikt om Klik met de linkermuisknop op de t "naast hun naam co-drivers.   Het t "uit zwarte kleur wordt gewijzigd in groen en ook een bericht weer gegeven op de bestuurders scherm informeren dat de tweede stuur programma is bereid over de auto te nemen.  Wanneer het eerste stuur programma in elk vak pit stopt, het stuur programma op de t left-clicks ' en de tweede stuur programma heeft vervolgens besturings element van de auto

Kaikki ohjaimet ja katsojia olisi varmistettava, että heillä on yhteys luettelon olevan näytössä (Vaihda avain 'n ').  Kun ensimmäinen ohjaimen ylittää hänen viimeinen lantiovyön käynnistämiseen maaliin, Team 2nd ohjain käyttää niiden hiiren napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella, 'T ' niiden co-drivers vieressä.   'T ' muuttuu väri musta vihreä ja myös näyttää sanoman, jossa ilmoitetaan, että toinen ohjain on valmis ottamaan haltuunsa auton kuljettajien näytössä.  1. Kuljettajan pysähtymisen kaikki pit-ruudusta ohjain left-clicks, 'T ' ja toinen ohjain sitten auton

Tutti i driver e gli spettatori dovrebbero garantire che hanno visualizzato l'elenco delle connessioni (chiave di attivazione/disattivazione ' n ').  Quando il primo driver attraversa la linea di traguardo per iniziare il suo ultimo giro, il driver 2 Ã,° nella squadra utilizza il mouse per sinistra-clic sulla t ' accanto al loro nome co-piloti.   I t ' cambia colore dal nero al verde e visualizza anche un messaggio sullo schermo i driver informandoli che il driver 2 Ã,° è pronto a prendere in consegna la vettura.  Quando il primo driver si ferma in qualsiasi casella di fossa, il driver left-clicks sui ' t ' e il driver 2 Ã,° ha quindi il controllo della vettura.

Todos los controladores y espectadores deberÃ*an garantizar que muestra la lista de conexión (clave de alternar ' n ').  Cuando el controlador 1er cruza la lÃ*nea de meta para iniciar su última vuelta, el segundo conductor en el equipo utiliza su ratón para que se haga clic en el t ' junto a su nombre de copilotos.   El t ' cambiará el color de negro a Green y también muestra un mensaje en la pantalla de los controladores de informarles que el segundo controlador está listo para asumir el coche.  Cuando el controlador 1 se detiene en cualquier cuadro de pozo, el controlador de left-clicks en el t ' y el controlador de segundo, a continuación, tiene el control del coche

Alla drivrutiner och Ã¥skÃ¥dare bör säkerställa att de har listan anslutning visas (växla nyckeln 'N ").  När den första drivrutinen korsar mÃ¥llinjen att starta sin sista varvet, 2nd föraren i team använder musen för att Vänsterklicka pÃ¥ de t "bredvid deras co-drivers namn.   De t "kommer att ändra färg frÃ¥n svart till grön och även visar ett meddelande pÃ¥ skärmen drivrutiner informerar om att den andra föraren är redo att ta över bilen.  När första föraren stannar i en grop ruta, drivrutinen vänsterklickningar pÃ¥ de t "och den andra föraren har sedan kontroll av bilen

Wszystkie sterowniki i widzów powinna zapewniÃ,,‡, Ã...¼e posiadajÃ,,… one wyÃ...›wietlana lista poÃ...‚Ã,,…czenia (PrzeÃ...‚Ã,,…cz klawisz n ').  Gdy pierwsza sterownik przecina zakoÃ...„czenia linii w celu rozpoczÃ,,â,,¢cia jego ostatniej biodrowe, 2nd kierowcy w zespole uÃ...¼ywa ich myszy na lewym przyciskiem myszy na 'T "obok ich nazw co-drivers.   'T "zmieni kolor z czarnego na zielonej i wyÃ...›wietla równieÃ...¼ wiadomoÃ...›ci na ekranie sterowników, informujÃ,,…c ich, Ã...¼e drugi kierowca jest gotowy do przejÃ,,â,,¢cia kontroli nad samochodu.  Gdy pierwsza sterownik zatrzymuje siÃ,,â,,¢ w dowolnym polu pestki, sterownik left-clicks na 'T "i nastÃ,,â,,¢pnie drugi kierowca ma kontrolÃ,,â,,¢ nad samochodu

Todos os drivers e espectadores devem garantir que eles têm a lista conexão exibida (chave de alternância ' n ').  Quando o driver da 1Ã,ª cruza a linha de acabamento para iniciar sua última subabdominais, o driver 2nd na equipe usa seu mouse para clicar sobre o ' t ' próximo ao seu nome de co-drivers.   A ' t ' irá alterar cor de preto para verde e também exibe uma mensagem na tela de drivers, informando que o driver 2nd está pronto para assumir o controle do carro.  Quando o primeiro driver pára em qualquer caixa de pit stop, o driver left-clicks sobre a ' t ' e o driver 2nd então tem controle do automóvel